<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <p>Hi Juergen,<br>
    </p>
    <p>one hint regarding "putting high demand on the editors" and
      translations "alos being a demand in another project":<br>
    </p>
    <p>The approach i referenced yesterday (see below, modelling
      multi-lingual values as part of a topic's type definition) has one
      advantage over the one which introduces custom associations
      manually maintained by editors (if that is what you went for):</p>
    <p>The advantage is that all translated values are here part of
      //one// page form. Furthermore your editors will not need to take
      care about creating any association manually to connect/hook up
      various translations to a topic (since the core would). This way
      your translations can be added or updated (using the
      dm4-webclient) through (only) editing the topic to be translated.<br>
    </p>
    <p>The only disadvantage (maybe neglectable - i dont know) is: If
      you plan to have many (say 50 or more) translations for a topic
      performance will become an issue in some cases. This is due to the
      fact that the core API does (currently) not provide a method to
      load a specific translation value (modelled as child topic)
      without loading all of the topics childs first.</p>
    <p>Meaning, in practice, when for example generating a list of
      contents - displaying labels from a specific translation -
      performance will decrease (in relation to the amount of
      translations stored in
      each of the list's topics).</p>
    <p>Regarding your suggestion. Maybe i can find some time at the end
      of the holiday season (towards nye) and give the "multilingual
      property" approach a go but i can certainly not promise you
      anything, so please do not plan with it. Therefore, just one
      question: What is the name of the topic type to be translated in
      the TAZ project?</p>
    <p>Greetings!</p>
    <div class="moz-cite-prefix">On 15.12.2016 12:03, Juergen Neumann
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:1481799781.4029.23.camel@junes.eu" type="cite">
      <blockquote type="cite" style="color: #000000;">
        <blockquote type="cite" style="color: #000000;">
          <pre wrap=""><span class="moz-txt-citetags">> > > > </span>Has anyone done something similar and can share the approach?
</pre>
        </blockquote>
        <pre wrap=""><span class="moz-txt-citetags">> > > </span>You can find a multi-lingual topic type definition here:
<span class="moz-txt-citetags">> > > </span><a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext" href="https://github.com/mukil/dm4-wikidata-toolkit/blob/master/src/mai">https://github.com/mukil/dm4-wikidata-toolkit/blob/master/src/mai</a>
<span class="moz-txt-citetags">> > > </span>n/resources/migrations/migration3.json
<span class="moz-txt-citetags">> > > </span>
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap=""><span class="moz-txt-citetags">> > </span>Ok, I'll study this approach.</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 15.12.2016 12:03, Juergen Neumann
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:1481799781.4029.23.camel@junes.eu" type="cite">
      <pre wrap="">Hi Malte,

I totally agree (and recently face!) that the way we provide the
language issue in the gamechangers project puts a high demand on the
editors. Wouldn't you want to write a small multi-laguage plugin on the
poperties level as you are suggesting it, as I think we will really
need it on the longer term. It's also a demand for the TAZ project, so
time is a bit crucial here. :)

Waht do you say?

Thx,

JuergeN
</pre>
    </blockquote>
  </body>
</html>